İNGİLİS DİLİNDƏ ŞEKSPİRSAYAĞI İFADƏLƏR VƏ İDİOMLAR

Authors

  • Əhmədova Qönçə Vidadi qızı Azərbaycan Dövlət Pedaqoji Universiteti, Şəki filialı, müəllim

Abstract

XVI əsrdə dramaturq kimi uğur qazanmaq istəyən şəxs yalnız yüksək təbəqəli və aşağı təbəqəli insanlara xitab edən əsərlər yazmaqla kifayətlənməməli, eyni zamanda çoxşaxəli mövzularda əsərlər ortaya qoymalı idi. Bu gün belə, tarix, siyasət, hüquq, müharibə, din və mədəniyyətlə yanaşı, yaşadığı cəmiyyət və ölkənin gündəlik həyatı haqqında da məlumatlı olmaq tələb olunur. Bu səbəbdən belə bir yazıçının söz ehtiyatının çox zəngin olması tamamilə məntiqlidir. Şekspirin bu qədər müxtəlif mövzularda əsərlər yazdığı nəzərə alınsa, onun da belə bir yazıçı olduğu qənaətinə gəlmək olar.

David Crystal bildirir ki, bu cür fərziyyələr bəzən insanlarda elə bir fikir yaradır ki, guya Şekspir İngilis dilindəki söz ehtiyatının dörddə birini, üçdə birini, hətta yarısını təkbaşına yaradıb (Crystal, 2008, s. 8). Halbuki bəzi müəlliflər fantastik aləmlər üçün öz dillərini tamamilə sıfırdan yaratsa da, bu, Şekspirə aid edilə bilməz. Çünki İngilis dili onun doğulmasından xeyli əvvəl mövcud idi və o, sadəcə dövrünün danışıq dilini – bu gün “Erkən Müasir İngilis dili” adlandırılan formanı istifadə etmişdi. Həmin dövrdə çoxlu sayda yeni sözlərin dilə daxil olması prosesi başlasa da, tək bir adamın bütöv bir dilin yarısını icad etməsi düşünülə bilməz.

Published

2025-07-28

How to Cite

Əhmədova Qönçə Vidadi qızı. (2025). İNGİLİS DİLİNDƏ ŞEKSPİRSAYAĞI İFADƏLƏR VƏ İDİOMLAR . European Research Materials, (10). Retrieved from https://ojs.publisher.agency/index.php/ERM/article/view/6619

Issue

Section

Philological Sciences