FRANSIZ ATALAR SÖZLƏRININ AZƏRBAYCAN ATALAR SÖZLƏRI ILƏ MÜQAYISƏLI TƏHLILI

Authors

  • Əsmayə Bəxtiyar qızı Əkbərova Azərbaycan Dövlət Pedaqoji Universitetinin Şəki filialı, Azərbaycan, Şəki şəhəri. Kafedra müdiri, Baş müəlim, Şəki şəh, M.Rəsulzadə küş,305. Orcid id: 0000- 0001-9970-0602

Keywords:

oral vernacular, colloquial, conveying the idea, long story, commonalities, focus, research paper, target language, research, compare, analyze

Abstract

Proverbs are thoughts and ideas with great influence. There are several reasons for this. First of all, its antiquity, that is, having a long history, on the other hand, its creation by the collective, that is, its belonging to the people, seem to be a guarantee of its authenticity and credibility. The acceptance of proverbs by countless people over a long period of time is proof that the message and advice it carries is true. The word proverb is derived from the term paroemia. Paroemia is an anonymous expression in Greek, considered an idea and valued as a legacy left by previous generations. The fact that this heritage and thought are anonymous is perceived as the result of collective action, which distinguishes it from gnome or "maxime". Gnômé or "maxime" reflects the thought of a wise person, according to Aristotle. In ancient times, a "proverb" or proverb had a fixed text and was valued as a carrier of the advice of the wise or a recommendation reflecting the wisdom of the people. It was thought that the society, the community that created the proverbs, passed its experience and acquired knowledge from generation to generation and benefited from it for centuries. The thinkers of ancient times thought that anonymous creativity means collective creativity, and this makes a huge difference.

Published

2023-06-26

How to Cite

Əsmayə Bəxtiyar qızı Əkbərova. (2023). FRANSIZ ATALAR SÖZLƏRININ AZƏRBAYCAN ATALAR SÖZLƏRI ILƏ MÜQAYISƏLI TƏHLILI. Academics and Science Reviews Materials, (3). Retrieved from https://ojs.publisher.agency/index.php/ASCRM/article/view/1780