GRAMMATICAL ASPECTS OF TRANSLATION IN ENGLISH AND AZERBAIJANI

Authors

  • Babayev Javid Senior lecturer of the chair “English and methods”, Nakhchivan State University, Azerbaijan

Keywords:

grammatical aspect, translation, interpretation, transformation, morphological level, syntactical level

Abstract

            The article scrutinizes grammatical aspects of translation ore interpretation. Differences found in grammar  between the source and the target languages have been involved in the research. Distinctions between two languages are encountered in word order. As we know, the place of predicate is quite different within the sentence in Azerbaijani and English. In Azerbaijani, the predicate comes at the end of the sentence while it is preceded by the subject in English. This difference makes the translation process complicated and requires the ability of approximation from the translator. Differences both in morphological and syntactical levels have been studied in the article.

Published

2023-12-11

How to Cite

Babayev Javid. (2023). GRAMMATICAL ASPECTS OF TRANSLATION IN ENGLISH AND AZERBAIJANI. Research Retrieval and Academic Letters, (4). Retrieved from https://ojs.publisher.agency/index.php/RRAL/article/view/2628